1 00:00:06,958 --> 00:00:11,739 Baby, baby, rock-a-bye 2 00:00:12,911 --> 00:00:17,513 On the edge you mustn't lie. 3 00:00:19,653 --> 00:00:24,135 Or the little grey wolf will come 4 00:00:27,497 --> 00:00:32,087 And will nip you on the tum... 5 00:00:34,557 --> 00:00:39,142 And will nip you on the tum... 6 00:00:41,323 --> 00:00:46,266 Tug you off into the woods... 7 00:00:48,712 --> 00:00:53,374 Underneath the willow-root. 8 00:00:54,302 --> 00:00:57,868 TALE OF TALES 9 00:06:37,305 --> 00:06:41,025 Sunset beams were kissing 10 00:06:41,145 --> 00:06:45,043 A blue sea softly treated. 11 00:06:45,163 --> 00:06:49,489 That's when you have admitted There's no love. 12 00:06:49,743 --> 00:06:53,417 It has made me unhappy. 13 00:06:53,642 --> 00:06:54,642 But without despair. 14 00:06:56,062 --> 00:06:58,327 You have said the affair 15 00:06:58,447 --> 00:07:00,580 Is now off. 16 00:07:01,531 --> 00:07:04,430 We are parting. No need for anger. 17 00:07:04,683 --> 00:07:09,033 It's a fault of yours and mine as well... 18 00:07:09,732 --> 00:07:13,141 Sunset beams were kissing 19 00:07:13,418 --> 00:07:16,876 A blue sea while they lit it. 20 00:07:17,214 --> 00:07:20,569 That's when you have admitted 21 00:07:20,966 --> 00:07:24,051 There's no love. 22 00:08:16,614 --> 00:08:18,204 Notice of Death 23 00:08:19,216 --> 00:08:20,722 Your husband... 24 00:08:21,734 --> 00:08:23,228 ...true to his military oath... 25 00:08:24,255 --> 00:08:26,243 ...heroism and courage... 26 00:08:27,243 --> 00:08:28,677 ...was wounded... 27 00:08:29,701 --> 00:08:31,279 ...was wounded and died of... 28 00:13:24,192 --> 00:13:25,360 Notice of Death 29 00:13:25,830 --> 00:13:27,360 Your husband... 30 00:13:29,336 --> 00:13:30,445 ...heroism and courage... 31 00:13:32,896 --> 00:13:34,402 ...was wounded... 32 00:13:38,354 --> 00:13:39,828 ...was wounded and died of... 33 00:13:44,908 --> 00:13:45,908 Your son... 34 00:13:46,408 --> 00:13:47,408 Your brother... 35 00:23:32,066 --> 00:23:33,439 Baby, baby, rock-a-bye... 36 00:23:37,297 --> 00:23:41,173 Baby, baby, rock-a-bye... 37 00:23:41,643 --> 00:23:46,342 On the edge you mustn't lie! 38 00:23:46,932 --> 00:23:52,901 Or the little grey wolf... will come... 39 00:23:53,310 --> 00:23:56,985 And will nip you on the tum... 40 00:23:58,985 --> 00:24:02,672 And will nip you on the tum... 41 00:24:03,660 --> 00:24:07,574 Tug you off into the woods... 42 00:24:08,436 --> 00:24:12,100 Underneath the willow-root. 43 00:24:17,967 --> 00:24:19,018 Baby, baby, rock-a-bye... 44 00:24:19,056 --> 00:24:19,789 On the edge you mustn't lie! 45 00:24:19,909 --> 00:24:21,169 Or the little grey wolf will come... 46 00:24:21,289 --> 00:24:22,199 And will nip you on the tum, 47 00:24:22,232 --> 00:24:23,144 Tug you off into the woods... 48 00:24:23,170 --> 00:24:24,320 Underneath the willow-root. 49 00:27:00,000 --> 00:27:03,500 English translation: Lullaby (wikipedia) Bored Sun (eduard.leytman)