1
00:00:06,958 --> 00:00:11,739
Baby, baby, rock-a-bye
2
00:00:12,911 --> 00:00:17,513
On the edge you mustn't lie.
3
00:00:19,653 --> 00:00:24,135
Or the little grey wolf will come
4
00:00:27,497 --> 00:00:32,087
And will nip you on the tum...
5
00:00:34,557 --> 00:00:39,142
And will nip you on the tum...
6
00:00:41,323 --> 00:00:46,266
Tug you off into the woods...
7
00:00:48,712 --> 00:00:53,374
Underneath the willow-root.
8
00:00:54,302 --> 00:00:57,868
TALE OF TALES
9
00:06:37,305 --> 00:06:41,025
Sunset beams were kissing
10
00:06:41,145 --> 00:06:45,043
A blue sea softly treated.
11
00:06:45,163 --> 00:06:49,489
That's when you have admitted
There's no love.
12
00:06:49,743 --> 00:06:53,417
It has made me unhappy.
13
00:06:53,642 --> 00:06:54,642
But without despair.
14
00:06:56,062 --> 00:06:58,327
You have said the affair
15
00:06:58,447 --> 00:07:00,580
Is now off.
16
00:07:01,531 --> 00:07:04,430
We are parting. No need for anger.
17
00:07:04,683 --> 00:07:09,033
It's a fault of yours and mine as well...
18
00:07:09,732 --> 00:07:13,141
Sunset beams were kissing
19
00:07:13,418 --> 00:07:16,876
A blue sea while they lit it.
20
00:07:17,214 --> 00:07:20,569
That's when you have admitted
21
00:07:20,966 --> 00:07:24,051
There's no love.
22
00:08:16,614 --> 00:08:18,204
Notice of Death
23
00:08:19,216 --> 00:08:20,722
Your husband...
24
00:08:21,734 --> 00:08:23,228
...true to his military oath...
25
00:08:24,255 --> 00:08:26,243
...heroism and courage...
26
00:08:27,243 --> 00:08:28,677
...was wounded...
27
00:08:29,701 --> 00:08:31,279
...was wounded and died of...
28
00:13:24,192 --> 00:13:25,360
Notice of Death
29
00:13:25,830 --> 00:13:27,360
Your husband...
30
00:13:29,336 --> 00:13:30,445
...heroism and courage...
31
00:13:32,896 --> 00:13:34,402
...was wounded...
32
00:13:38,354 --> 00:13:39,828
...was wounded and died of...
33
00:13:44,908 --> 00:13:45,908
Your son...
34
00:13:46,408 --> 00:13:47,408
Your brother...
35
00:23:32,066 --> 00:23:33,439
Baby, baby, rock-a-bye...
36
00:23:37,297 --> 00:23:41,173
Baby, baby, rock-a-bye...
37
00:23:41,643 --> 00:23:46,342
On the edge you mustn't lie!
38
00:23:46,932 --> 00:23:52,901
Or the little grey wolf... will come...
39
00:23:53,310 --> 00:23:56,985
And will nip you on the tum...
40
00:23:58,985 --> 00:24:02,672
And will nip you on the tum...
41
00:24:03,660 --> 00:24:07,574
Tug you off into the woods...
42
00:24:08,436 --> 00:24:12,100
Underneath the willow-root.
43
00:24:17,967 --> 00:24:19,018
Baby, baby, rock-a-bye...
44
00:24:19,056 --> 00:24:19,789
On the edge you mustn't lie!
45
00:24:19,909 --> 00:24:21,169
Or the little grey wolf will come...
46
00:24:21,289 --> 00:24:22,199
And will nip you on the tum,
47
00:24:22,232 --> 00:24:23,144
Tug you off into the woods...
48
00:24:23,170 --> 00:24:24,320
Underneath the willow-root.
49
00:27:00,000 --> 00:27:03,500
English translation:
Lullaby (wikipedia)
Bored Sun (eduard.leytman)